Prevod od "preden so se" do Srpski


Kako koristiti "preden so se" u rečenicama:

Celo prodajalno je zbobnala, preden so se razvili dogodki.
Gotovo je pozvala sve radnike iz trgovine pre nego što su... dogaðaji usledili. U redu.
Šli so do napajališča pri Roganovem ranču, zadnjem viru vode, preden so se odpravili v puščavo.
Stali su kod bunara na starom Brogan ranèu zato što im je to bila zadnja šansa da napune èuture pre pustinje.
In tako, še preden so se zavedale kaj se je zgodilo, so se začele boriti in so zmagale.
I tako, skoro pre nego su shvatile šta se desilo, životinje su napale i pobedile.
Ne vedo, da sem bil narednik v tej vojski, še preden so se rodili.
Oni ne znaju da sam bio narednik još pre nego što su se rodili.
Preden so se odgovorni sploh zavedli, kaj se je zgodilo, je telo pobegnilo.
Dok su odgovorni momci shvatili šta se dešava telo je pobeglo.
Mrtev je bil že dolgo, preden so se sosedje pritožili zaradi smradu in poklicali policijo, da razbije vrata.
Bio je dugo mrtav, pre nego što su komšije poèele da se žale na smrad. Pozvali su policiju da razvale vrata.
Očetove oči so se zaprle pred svetom šest mesecev preden so se moje odprle.
Oèi mog oca zatvorile su se pred svetlom ovog sveta šest meseci pre nego što su se moje otvorile.
Preden so se začele vse te težave, sem mislila, da ti samo to roji po glavi!
Pre nego što su poèele sve nevolje mislila sam da ti je samo ovo na pameti!
Usoda vašega sina je bila v premikanju že veliko prej, preden so se nune poti sploh križale.
Sudbina vašeg sina je pokrenuta puno prije nego su se sreli.
Preden so se pojavili mobilniki, sem skeniral telefonske kartice.
Radio sam meðunarodne pozive pre mobilnih. - Umeš da èitaš brojeve?
Še preden so se razvili ljudje.
I pre nego je ovde uopšte bilo Ijudi.
Kot veste je Tok'Ra sčasoma odstranila simbiota, toda ne preden so se njeni ljudje uprli in me mučili, misleč da smo eno in isto.
Kao što znate, Tok're su uklonili simbiota ali ne pre nego što se narod pobunio, muèili su me misleæi da smo ista osoba.
Wraithovi piloti kamikaze, so se prežarčili v mesto tik preden so se zaleteli.
Wraithi koji su pilotirali u kamikazama spustili su se zrakama u grad prije nego su pogoðeni.
Leta 1919, na primer, jim je bilo dovoljeno delati cvetlične aranžmaje, preden so se diskretno umaknile.
C'est hors de question, et puis, si vous voulez m'excuser, Jebeš ga.
Ne vem, če je uspel preden so se zaprle pregrade.
ne znam da li su stigli pre karantina!
Bili so morilci in znebila sem se jih, preden so se lahko oni mene.
To su bile ubice. Jurili su me, ali sam ih sredila.
Njegove sanje o tem, da postane marinec so se končale, preden so se začele.
Njegov san o tome da postane marinac je završio prije nego je poèeo.
Mlajše so zunaj, še preden so se starejše poročile?
Vaše mlaðe sestre, jesu li u visokom društvu?
To je bilo v casu, preden so se kontinenti locili, zaradi ledenikov, ki so se stopili in je naraslo morje.
To je pre nego što su razdvojeni... od kontinenta podizanjem mora, kako su se gleèeri topili.
Preden so se jim povrnili spomini, so bile umirjene, razumne ženske.
Pre nego što su im se vratila seæanja, One su bile smirene, i razumne žene.
Preden so se ustvarjalci filmov domislili vseh trikov.
Pre nego su filmaši shvatili sve trikove.
... neznano tuje plovilo zasleduje F-16 in prikazuje, kako blizu so prišli tako beli hiši kot več narodnim spomenikom preden so se povzpeli iz dosega zasledujočih lovcev.
...неидентификовани летећи објектат праћен од једног Ф-16 приказује, колико близу Беле Куће и више националних споменика прошло, пре него што је изашло из видокруга.
Tukaj piše, da ste mi zagrgrali, preden so se vam oči obrnile navzgor.
Ovde piše da ste mi grgoljali pre nego što ste zaokrenuli ocima unazad, pomalo.
Izpisal se je, tik preden so se v šolo lahko vpisale tudi punce.
Završio je tik pre uvoðenja slobode da momci i devojke budu u istim uèionicama.
Zadnja stvar, ki mi jo je povedal, preden so se zaprla vrata dvigala je bila, naj bom previden.
Последња ствар коју ми је рекао на вратима лифта је: "Буди опрезан".
Smešna stvar pri knjigah je, da so ljudje, preden so se pojavile knjige, imeli spomine.
Ima nešto zabavno u vezi sa knjigama. Pre nego što su postojale, ljudi su imali uspomene.
Pogledal sem njene zapiske, preden so se pojavili simptomi.
Pregledao sam beleške pre nego što je dobila simptome.
Preden so se Stevensonovi preselili sem, so živeli na kraju umora Millerjevih?
Pre nego što su se Stivensonovi preselili ovde, živeli su u kuæi gde se desilo ubustvo porodice Miller.
Princ Louis ni bil zavrnjen pred oltarjem, ampak, kot zgleda so medeni tedni končani, še preden so se začeli.
Princ Louis možda nije bio ostavljen kod oltara, ali izgleda da æe se medeni mesec završiti pre nego što je poèeo.
Mislim, da so bila sredstva izčrpana že dolgo preden so se naša prizadevanja sploh pričela.
Vjerujem da je ispražnjen puno prije nego što su naši napori zapoèeli.
Ljudje od tu pa do Ditmarsa, so se vcasih vedno ustavljali tu, preden so se odpravili v sluzbo.
Ljudi odavde do Ditmarsa su svraæali ovdje prije posla.
Svoj obraz, preden so se rodili vaši starši.
Svoje lice pre roðenja vaših roditelja.
"Svoj obraz, preden so se rodili starši?"
"Svoje lice pre roðenja vaših roditelja"?
Naše cesarstvo je bilo staro, preden so se zmaji pojavili v stari Valyriji.
Naše carstvo je bilo staro pre nego što su se zmajevi pojavili u staroj Valiriji.
Iz mreže nadzornih kamer je pobegnil, preden so se vključile.
Umakao je kamerama pre nego što su proradile.
Klical sem 911, toda izginil je, preden so se prikazali.
Звао сам 911, али је отишао пре него што појавили.
Neprestano vzemajo, dokler nam drugim preostane le spomin na stare čase, preden so se korporacije in glavni akterji odločili, da mi nismo več pomembni.
I nastavljaju da uzimaju, dok sve što je ostalo za nas ostale nije memorija kako je bilo, pre nego što su korporacije i donja linija odluèili da više nismo bitni.
Skočil je s sani, tik preden so se zaletele v spomenik.
Skoèio je sa njih u momentu kad se zamalo zabio u neku nadgrobnu ploèu.
Komaj nama je uspelo priti ven, preden so se predori zrušili.
JEDVA SMO SE IZVUKLI PRE NEGO ŠTO SE TUNEL URUŠIO.
Ne zdi se preveč ameriško za volitve, ki so se končale, še preden so se začele, kajne?
Nije amerièki da se izbori završe pre nego što su poèeli, zar ne?
Zadnja stvar, ki so jo videli, preden so se spremenili.
Poslednja stvar koju su videli pre preobražaja.
1.0151789188385s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?